Happy New Year to all!
Thank you very much for your kind supported during 2011
This year, there will be many performance and art exhibition in town, stay tune!
Happy New Year to all!
Thank you very much for your kind supported during 2011
This year, there will be many performance and art exhibition in town, stay tune!
โปรแกรมกิจกรรม: Gabfai-ACT f ตารางกิจกรรมและการแสดง
Program in English: ACTFest_English_updated _Final 14 Dec
Participate in workshops on video production, Theatre of the Oppressed, Anti-Globalisation, Arts Management, Peoples media Budget, Artists on the Border (Thai/Burma), New Generations of Youth Arts-Activists
Watch performances from theatre troupes from LAOS, BURMA, as well as Hill-Tribe Communities from Mae Hong Son, Chiang Rai, plus national and International artists!!!
Food stalls, arts markets, films, children’s activities, exhibitions!! plus more..
Workshop and talk : everyday 1 – 4 pm
Performance: everyday 5 pm onward
For more information and reservation for workshop, artist talk and show:
(Thai) gabfai1996@gmail.com mobile: 0817965915
(English) xris@alphalink.com.au mobile: 0843444124
Facebook: http://www.facebook.com/ACTfestivalartscultureandtheatre
Supported by Child Media Network (Thailand), AVI (Australia), TDH(Germany)
And you can also be our supporter by helping us to spread the word to your friend who might interesting in this program.
For reservation and more info: 084 173 7575
A special program part of ACT Festival 15 – 18 December 2011
@ Three Kings Monument, Chiang Mai, Thailand
More info about the festival:
http://www.facebook.com/ACTfestivalartscultureandtheatre
![]()
![]()
ASIATOPIA
International Performance Art Festival
22 November – 4 December 2011
Artist talk, Workshop and Public Performance
Venue: Media Art Design, CMU (CMU Art Centre, Nimanhemin Rd)
and Suan Buak Haad Park.
============================
Artist talk
เสวนา
============================
วันพุธที่ 23 พฤศจิกายน 2554
เวลาหกโมงเย็น สถานที่ มีเดีย อาร์ต, หอศิลป์ มช. (ดาดฟ้า)
การพูดคุยจะเป็นสองภาษา ไทย อังกฤษ (มีผู้แปล)
เข้าร่วมโดยไม่เสียค่าใช้จ่าย
Date: Wednesday 23 November 2011
Start 18.00
Venue: Media Arts and Design (Rooftop)
(CMU Arts Center on Nimmanhemin Rd.)
Language: English and Thai translation provided.
Free admission/open for public
Everybody welcome.
Artist/ศิลปิน:
Sample of works: http://www.facebook.com/media/set/?set=a.10150476888333973.426944.544563972&type=1

===========================
Workshop program:
ตารางการอบรมสัมมนาเชิงปฎิบัติการ
=======================
25 – 27 November 2011
At Media Arts and Design, CMU
25 – 27 พฤศจิกายน 2554
ห้องสัมมนา อาคารมีเดีย อาร์ต แอนด์ ดีไซน์ มหาวิทยาลัยเชียงใหม่ (หอศิลป์มช.)
มี 2 เวอร์คชอบ รายละเอียดต่อไปนี้
There are 2 workshop:
————————————
ขอเชิญชวนศิลปินและผู้สนใจเข้าร่วมเวิอร์คชอบกับศิลปิน พัฒนางานร่วมกันเพื่อนำไปแสดงในระหว่าง 2 – 4 ธันวาคม 2554 ที่สวนบวกหาด
-รับจำนวนจำกัดเพียง 12 ท่านต่อกิจกรรม
- เข้าร่วมโดยไม่เสียค่าใช้จ่าย
- ลงทะเบียนในวันเสวนา
- ประสงค์ที่จะพัฒนางานร่วมกับศิลปิน
- ลงทะเบียนวันเสวนา วันพุธที่ 24 พฤศจิกายน 2554 หรือสำรองที่นั่งล่วงหน้า
ข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับศิลปินและโครงการ อยู่ในตอนท้ายของหน้านี้
Call for workshop participant
- to be able to develop a work with the artist for public performance on 2 – 4 December 2011. Time to be confirmed.
- Capacity limited.
- Free admission
- Register at artist talk session on Wednesday 24 November
or for reservation via e-mail: cnxartconnex@gmail.com
More info about artists and projects are below.
————————————–
Tableau Vivant Thailand
By Pascale Grau, Swiss
At Media Art Design: Auditorium Room 2.
วันศุกร์ที่ 25 พฤศจิกายน 2554 เวลา 13.00 – 16.00
วันเสาร์ อาทิตย์ 26 – 27 พฤศจิกายน 2554 เวลา 9.00 – 17.00
Friday 25 November: 13.00 – 16.00
Saturday – Sunday 26- 27 November: 9.00 – 17.00
Monday 28 Nov – 1 Dec: Time to be discussed
Develop work together for public performance on Dec 2 – 4 at Suan Buak Had Park.
การทำท่าทางเลียนแบบภาพเขียน หรือภาพถ่าย หรือแอคชั่นในหนัง ที่เราชอบ อาจจะดูเป็นเรื่องเล่น ๆ แต่ในทางการละคร และศิลปะ ก็ถือเป็นขั้นตอนการฝึกหัดพื้นฐานอย่างหนึ่ง ในทางปรัชญาการล้อเลียนหรือเลี่ยนแบบจากภาพ เป็นการแสดงออกที่เกิดจากการตีความ และการสร้างภาพลักษณ์ของตนเอง ที่ถือว่าเป็นการยกสถานะทางวัฒนธรรม ซึ่งอาจจะสามารถอธิบายในทางการเมืองได้ด้วย
การบันทึกการเลียนแบบเหล่านี้ จะเป็นส่วนหนึ่งของการสร้างงาน ที่จะเป็นการจัดวางวิดีโอ และภาพนิ่ง ในเวลาต่อไป แต่ในขณะเดียวกัน ก็ถือว่าเป็นการฝึกหัดศิลปแสดงสด อีกแบบหนึ่งด้วย
ผู้เข้าร่วม จะหาภาพจากหนังสือ หรือ หนังสือพิมพ์ ที่ตัวเองประทับใจ สามารถอธิบายถึงความเกี่ยวข้อง ทั้งในทางสังคม และจิตใจ ของตนได้
Tableau Vivant its a world-wide, social – cultural art -project by Pascale Grau which will be realized in different countries with different cultural backgrounds.
The project is connectec with the (western) traditional practice of reenactment of Paintings ans Sculptures and is situated between theater practice and fine arts. It questions the cultural memory and interprete the treasure of Art and Cultural-images as well. The Tableaux Vivants will be filmed with a professional video camera. The five different videos, which are an artwork itself and not only a video documentation, should finally be exposed as a video installation in Switzerland and if possible in all the countries which has participated.
———————-
STREET ACTION
Performance workshop
By Richard Martel (ริชาร์ด มาร์แตล)
วันศุกร์ที่ 25 พฤศจิกายน 2554 เวลา 17.00 – 20.00
วันเสาร์ อาทิตย์ 26 – 27 พฤศจิกายน 2554 เวลา 13.00 – 17.00
Friday 25 November: 17.00 – 20.00
Saturday – Sunday 26- 27 November: 13.00 – 17.00
Monday 28 Nov – 1 Dec: Time to be discussed
Develop work together for public performance on Dec 2 – 4 at Suan Buak Had Park.
ริชาร์ด มาร์แตล (Richard Martel) ได้รับรางวัล “ผู้สร้าง – Reconnaisance”จากรัฐบาลควีเบค 3 ปีซ้อน ล่าสุดเมื่อปี ๒๕๕๓ เขาได้รับการยอมรับว่าเป็นครู หรือผู้รู้เกี่ยวกับศิลปะร่วมสมัยมากที่สุดคนหนึ่งของโลก เขียนบทความทางด้านศิลปะนานาชาติมาตลอดระยะเวลาที่ยาวนานกว่า 20 ปี ในการเป็นบรรณาธิการนิตยสาร ศิลปะแสดงสด INTER ที่นับเป็นห้องสมุดศิลปแสดงสดที่ใหญ่ที่สุด แห่งหนึ่งของโลก ริชาร์ด เคยเดินทางมาแสดงในประเทศไทยแล้ว ๓ ครั้ง และเคยเปิดสอนศิลปแสดงสด ๑ ครั้ง ในครั้งนี้ริชาร์ด ต้องการทํางานร่วมกับศิลปินรุ่นเยาว์ ๑๕ คน อนึ่งรวมบทความเกี่ยวกับศิลปแสดงสดของริชาร์ด ที่ตีพิมพ์มาแล้วในภาษาฝรั่งเศส และสเปน จำหน่ายอยู่ใน ๒๐ ประเทศ กําลังจะมีการตีพิมพ์เป็น ภาษาไทย โดยเอเชียโทเปีย ด้วย
Richard Martel has been going through a multidisciplinary experience for the past 20 years, mainly in Quebec. He is a founding member of the magazine Inter, and Participated in setting up Le Lieu in 1 982. Richard Martel is a writer, organizer of artistic events, teacher lecturer, radio and video producer, visual artist and performer ; he is particularly interested in art as a generalized system with which he experiments in a theoretical and practical way. In 1983, he has published a book on his activities. He took part in an important exercise, The Silent Zone, in Mexico. He participates frequently in the exchange network between Mexico, Italy, Denmark, Germany, Poland, etc., he has made 250 performances in more than 40 different countries.
***********************************
เอเชียโทเปีย – เทศกาลศิลปแสดงสดนานาชาติ
ASIATOPIA – International Performance Art Festival
Public performance 2 – 4 December 2011
4 – 7 PM At Suan Buak Haad Park
เกี่ยวกับ เอเชียโทเปีย, About ASIATOPIA: http://www.facebook.com/events/115229518565658/?ref=ts
***********************************
ข้อมูลเพิ่มเติม For more info:
Tel: 084 173 7575
E-mail: cnxartconnex@gmail.com
Kindly please be note – this is a performance art.
![]()

‘Celestial dance in glittering breeze’
Contemporary Lanna Dance Performance
by a new generation of a contemporary Lanna dance artist from Thai Arts Department, CMU.
Saturday 26 – Sunday 27 November 7.00 pm (1.30 hrs) (Public performance)
@ Chiang Mai old cultural center on Wualai Rd.
… For more info: 053 274 540, 053 275 097, 053 274 093
Photo from last years: http://www.facebook.com/media/set/?set=a.416472846859.197897.627786859&type=3
Organized by Alumni of Thai Arts department and recent student. CMU.
———————————————————————————-
นาฏยเปิงใจ ครั้งที่ 4
“หยาดฟ้อน ก่อนลมหนาว : Celestial dance in glittering breeze”
โดย กลุ่มหน่อศิลป์
ณ ข่วงหงส์คำ ศูนย์วัฒนธรรมเชียงใหม่
ศิลปะการแสดงของล้านนา โดยเฉพาะนาฏยกรรม ยุคหนึ่งเคยได้รับใช้สังคมล้านนาอย่างกว้างขวางมาตลอดโดยเฉพาะในสังคมเจ้านาย อีกทั้งยังมีการพัฒนาการอย่างต่อเนื่องจนถือได้ว่าเป็นยุคทองของนาฏยกรรมแห่งล้านนาในช่วงยุคสมัยของพระราชชายาเจ้าดารารัศมี แต่ด้วยความเปลี่ยนแปลงบริบททางสังคมรวมถึงการไหลทะลักเข้ามาของวัฒนธรรมตะวันตก เป็นส่วนหนึ่งที่ทำให้นาฏยกรรมล้านนาขาดช่วงการพัฒนาลง ปัจจุบันก็ยังมีการสืบสานในแบบฉบับดั้งเดิมเอาไว้เท่านั้น หากแต่ว่ายังขาดการสานต่อและต่อยอดของพัฒนาการนาฏยกรรมล้านนาให้ก้าวหน้าต่อไป
ด้วยเหตุนี้กลุ่มหน่อศิลป์และศิลปิน โดยการนำของ ผศ. มานพ มานะแซม , ผศ. ธิติพล กันตีวงศ์ แววดาว ศิริสุข, รณรงค์ คำผา และนักแสดงศิษย์เก่าจากคณะวิจิตรศิลป์มหาวิทยาลัยเชียงใหม่
จึงร่วมมือกันจัดการแสดงล้านนาร่วมสมัย “ นาฏยเปิงใจ ” ขึ้นเพื่อเป็นการปลุกกระแสของวงการนาฏยกรรมล้านนาให้มีพัฒนาการ ความก้าวหน้า และเผยแพร่ต่อสาธารณชนทั้งในและต่างชาติ โดยรายได้หลังจากหักค่าใช้จ่ายแล้ว ร่วมสมทบทุนการศึกษาของนักศึกษาสาขาศิลปะไทย คณะวิจิตรศิลป์ มหาวิทยาลัยเชียงใหม่ และร่วมบริจาคผู้ประสบอุทกภัย
การแสดงนาฏยกรรมล้านนาร่วมสมัยนาฏยเปิงใจครั้งที่ 4 จะทำการแสดง 2 รอบในระหว่าง
วันที่ 26 – 27 พฤศจิกายน 2554 ณ ข่วงหงส์คำ ศูนย์วัฒนธรรมเชียงใหม่
รอบที่ 1 (รอบสื่อมวลชนและนักศึกษา) วันเสาร์ ที่ 26 พฤศจิกายน 2554 เวลา 19.00-20.30 น.
รอบที่ 2 (รอบบุคคลทั่วไป) วันอาทิตย์ ที่ 27 พฤศจิกายน 2554 เวลา 19.00-20.30 น.
สอบถามเพิ่มเติม : ศูนย์วัฒนธรรมเชียงใหม่ 053 274 540, 053 275 097, 053 274 093
pr@oldchiangmai.com
สำรองที่นั่ง : 053 274 540, 053 275 097, 053 274 093
ราคาบัตร : 250 บาท (บุคคลทั่วไป) , 150 บาท(นักศึกษา)
![]()
International Butoh Festival of Contemporary Spirits 2011
Sat 26th November - Tue 29th November
Workshop, Artist talk and Public Performance by both Thai and International artist.
Venue: The Huge Building opposite Khum Khantoke,CBP soi7
Chiang Mai Business Park situated on the eastern side of the city on Superhighway
road, right behind Big C Supermarket
Sat 26th November
7 pm: The Performance Art “Stillness” by Shimizu Megumi (Jpn/Ch)
Solo performance “Floating Medium” by Senryu Poet , Seino Chisato (Jpn)
** Special program by The world- renowned Butoh Master Katsura Kan : “Oracle”
Performance 29th open donation
Suggested donations: The difference in donations is to accommodate for Thai students.
100-350 One-day Performances
For more info: http://www.facebook.com/events/275179052524315/
Contact: 083-5646401, khandhaarts@gmail.com
************************************************************************
มหรสพแห่งจิตวิญญาณร่วมสมัยนานาชาติ นาฏศิลป์บูโต 2554
เพื่อช่วยเหลือผู้ประสบภัยน้ำท่วม
วันเสาร์ที่ 26 พฤศจิกายน - วันอาทิตย์ที่ 27 พฤศจิกายน
อบรมเชิงปฏิบัติการ, ถามตอบ บูโตคืออะไร? เสวนากับอาจารย์ คัตสึระ คัง และการแสดงโดยศิลปินไทยและต่างประเทศ
สถานที่: อาคาร(มีเดียเก่า สีคราม) ตรงข้ามคุ้มขันโตก ซอย CBP 7 เชียงใหม่บิสสิเนตพาร์ค หลังบิ๊กซี
(คาร์ฟูเก่า) ซุปเปอร์ไฮเวย์ พายัพ
การแสดงวันที่ 29 ร่วมบริจาค(เปิด) ร่วมบริจาคได้ตามกำลัง (แนะนำ): ชมการแสดงใน 1 วัน 100-350 บาท
หมายเหตุ ความแตกต่างของค่าเข้าชมได้เปิดกว้างไว้ เพื่อให้นักเรียน นักศึกษาชาวไทย ได้มีโอกาสเข้าร่วมงานในครั้งนี้
ติดต่อสอบถามและสำรองที่นั่ง: 083-5646401, khandhaarts@gmail.com หรือทางเฟซบุ้ค
http://www.facebook.com/events/275179052524315/
International Butoh Festival of Contemporary Spirits 2011
Sat 26th November - Tue 29th November
Workshop, Artist talk and Public Performance by both Thai and International artist.
Venue: The Huge Building opposite Khum Khantoke,CBP soi7
Chiang Mai Business Park situated on the eastern side of the city on Superhighway
road, right behind Big C Supermarket
Sat 26th November
7 pm: The Performance Art “Stillness” by Shimizu Megumi (Jpn/Ch)
Solo performance “Floating Medium” by Senryu Poet , Seino Chisato (Jpn)
** Special program by The world- renowned Butoh Master Katsura Kan : “Oracle”
Performance 29th open donation
Suggested donations: The difference in donations is to accommodate for Thai students.
100-350 One-day Performances
For more info: http://www.facebook.com/events/275179052524315/
Contact: 083-5646401, khandhaarts@gmail.com
************************************************************************
มหรสพแห่งจิตวิญญาณร่วมสมัยนานาชาติ นาฏศิลป์บูโต 2554
เพื่อช่วยเหลือผู้ประสบภัยน้ำท่วม
วันเสาร์ที่ 26 พฤศจิกายน - วันอาทิตย์ที่ 27 พฤศจิกายน
อบรมเชิงปฏิบัติการ, ถามตอบ บูโตคืออะไร? เสวนากับอาจารย์ คัตสึระ คัง และการแสดงโดยศิลปินไทยและต่างประเทศ
สถานที่: อาคาร(มีเดียเก่า สีคราม) ตรงข้ามคุ้มขันโตก ซอย CBP 7 เชียงใหม่บิสสิเนตพาร์ค หลังบิ๊กซี
(คาร์ฟูเก่า) ซุปเปอร์ไฮเวย์ พายัพ
การแสดงวันที่ 29 ร่วมบริจาค(เปิด) ร่วมบริจาคได้ตามกำลัง (แนะนำ): ชมการแสดงใน 1 วัน 100-350 บาท
หมายเหตุ ความแตกต่างของค่าเข้าชมได้เปิดกว้างไว้ เพื่อให้นักเรียน นักศึกษาชาวไทย ได้มีโอกาสเข้าร่วมงานในครั้งนี้
ติดต่อสอบถามและสำรองที่นั่ง: 083-5646401, khandhaarts@gmail.com หรือทางเฟซบุ้ค
http://www.facebook.com/events/275179052524315/
![]()
is a celebration of ComPeung’s first major milestone of its residency program in Doi Saket, the first non-governmental AiR in Thailand. This group exhibition featuring works by international artists pays tribute to the artists who have been part of the ComPeung AiR program since 2007:
Sofian Audry, Allison Cummings, Louise Elscot, Ellis Hutch,Jun’ichiro ISHII, Marietta Leis, Ruud Matthes, Monali Meher, Helen Michaelsen, Mona Oren, Andrew Salgado, Pisithpong Siraphisut, Catherine Thompson, David E. Vogel, Alix Waline
The works in this exhibition revolve around ComPeung in the broadest sense: retrospective perceptions and reflections on each artist’s residency @ ComPeung, works that are inspired/ influenced/ (re)modeled by the physical/mental space of ComPeung/Doi Saket.
ComPeung Revisited 2007 – 2012, curated by Helen Michaelsen & Pisithpong Siraphisut, is on show @ the Chiang Mai Arts and Cultural Center from Dec 3 – 29, 2011. Opening reception Dec 3, 2011, 6 – 9pm.
For inquiries or further details: compeung@yahoo.com
ฉลองก้าวสำคัญก้าวแรกสาหรับโครงการศิลปินพำนัก (artist-in-residence program) ในดอยสะเก็ด ซึ่งเป็นโครงการศิลปินพำนักอิสระแห่งแรกในเมืองไทย นิทรรศการศิลปะกลุ่มนี้ จะนำเสนองานศิลปะโดยศิลปินนานาชาติผู้ร่วมโครงการศิลปินพำนัก ณ คำเปิงตั้งแต่ปี พ.ศ ๒๕๔๙ ซึ่งประกอบด้วย
Sofian Audry, Allison Cummings, Louise Elscot, Ellis Hutch,Jun’ichiro ISHII, Marietta Leis, Ruud Matthes, Monali Meher, Helen Michaelsen, Mona Oren, Andrew Salgado, Pisithpong Siraphisut, Catherine Thompson, David E. Vogel, Alix Waline
งานศิลปะในนิทรรศการนี้ จะเป็นเสมือนการสำรวจคำเปิงในบริบทกว้าง ๆ รวมไปถึงความคิดความรู้สึกย้อนหลัง และภาพสะท้อนของศิลปินแต่ละคนที่ร่วมพำนักในคำเปิง งานศิลปะที่ได้แรงบันดาลใจ / ได้อิทธิพล / เป็นต้นแบบ (ที่สร้างขึ้นใหม่) จากพื้นที่ทั้งทางใจและกายภาพของคำเปิง และ/หรือ ดอยสะเก็ด
ภัณฑารักษ์ของ ComPeung Revisited 2007 – 2012 คือ Helen Michaelsen & Pisithpong Siraphisut จัดขึ้น ณ หอศิลปวัฒนธรรมเมืองเชียงใหม่ (หลังอนุสาวรีย์สามกษัตริย์) ระหว่างวันที่ ๓ – ๒๙ ธันวาคม นี้ พิธีเปิดวันที่ ๓ ธันวาคม เวลา ๑๘.๐๐ – ๒๑.๐๐ น.
รายละเอียดเพิ่มเติม กรุณาติดต่อ compeung@yahoo.com
![]()
FREEDOM OF CULTURAL EXPRESSION THROUGH THE ARTS:
เทศกาลละครและสื่อศิลปวัฒนธรรม
Arts Culture and Theatre festival : 15 – 17 December 2011
วันที่ 15-17 ธันวาคม 2554
ณ อำเภอเมือง จังหวัดเชียงใหม่
(หอศิลปวัฒนธรรมเมืองเชียงใหม่ ลานหน้าอนุสาวรีย์สามกษัตริย์ วัดใกล้เคียง ฯลฯ)
Join us in Raising Our Voices in support of creative media as a tool for cultural exchange, climate justice, and human rights, towards peace-building. Share in workshops on video production, Theatre of the Oppressed, Anti-Globlisation activities and more. Watch performances from theatre troupes from LAOS, BURMA, as well as Hill-Tribe Communities from Mae Hong Son, Chiang Rai plus.
And if you are interested and work in a similar area, come and run an activity on the above themes; arts as a creative tool for human rights !!!! let us know if you want to be involved some how and at the very least, SEE YOU THERE!!
(Thai) gabfai1996@gmail.com mobile: 0817965915
(English) xris@alphalink.com.au or thirdwaytheatre@gmail.com mobile: 0843444124
![]()
You are cordially invited to be part of Three Sisters history on Sunday 13 November 2011 14.00 hr.at Chiang Mai University Art Center (Nimmanhemin Rd.)
Special show: Fundraising for flood relief
**************************************************
Three Sister: A contemporary Dance Theatre
By Pappa TARAHUMARA from Japan
Sunday 13 November 2011 2 PM
At CMU Art Center (Nimmanhemin Rd.)
Special charity show to support flood victims
Ticket 300 Baht Ticket are available at DinDee Cafe
More info: Tel. 084 173 7575, 081 706 2305
http://www.facebook.com/events/create/?eid=102576493191150 **************************************************
Three Sister – สามศรีพี่น้อง
การเต้นรำร่วมสมัย โดย คณะละคร Pappa TARAHUMARA (ประเทศญี่ปุ่น)
รอบการกุศล ร่วมระดมทุนช่วยเหลือผู้ประสบภัยน้ำท่วม
วันอาทิตย์ ที่ 13 พฤศจิกายน 2554 เวลา 14.00 น.
ณ หอนิทรรศการศิลปวัฒนธรรม มหาวิทยาลัยเชียงใหม่
(หอศิลป์ มช. ถนนนิมมานเหมินทร์)
บัตรราคา 300 บาท ทุกที่นั่ง รายได้หลังหักค่าใช้จ่ายจะนำไปร่วมสมทบทุนช่วยเหลือผู้ประสบภัยน้ำท่วม
บัตรมีจำหน่ายที่ร้านดินดี หอศิลปฯ มช. More info: Tel. 084 173 7575, 081 706 2305 **************************************************
การแสดงชุดพิเศษนี้จะเป็นการทำงานร่วมศิลปินที่อยู่เชียงใหม่อีกสี่ท่าน – แววดาว ศิริสุข – ธีรวัฒน์ มุลวิไล (คาแงะ) – ไมเคิง ซามาโมโต้ – ศรันย์ สุวรรณโชติ
สนับสนุนโดย Tokyo Metropolitan Government The Japan Foundation Bangkok
องค์กรร่วมจัด CNX Art Connex คณะวิจิตรศิลป์ มหาวิทยาลัยเชียงใหม่ ศูนย์ญี่ปุ่นศึกษา มหาวิทยาลัยเชียงใหม่ Le Meridien Chiang Mai ร้านดินดี คุณ Eh Patcha
For this last performance in Chiang Mai, Company Director Hiroshi Koike will create a unique version of the show especially for local audiences. Thai dancers Waewdao Sirisook and Teerawat “Kage” Mulvilai and American dancer Michael Sakamoto will join the production. Waewdao is well-known in Chiang Mai as one of the leading northern Thai dancers of the last decade. Kage is also a prominent contemporary actor, dancer, director, and co-leader of the avant-garde theater company, B-Floor Theatre, based in Bangkok. Michael is one of the leading butoh dance theater artists from the United States and also lives in Chiang Mai. As well as Sarun Suwannachot, Contemporary Lanna Musician/artist who will adding a special sound in this special performance
Supported by: – Tokyo Metropolitan Government – The Japan Foundation Bangkok
Project partner: – CNX Art Connex – Faculty of Fine Art, Chiang Mai University – The Japanese Studies Centre CMU – Le Meridien – DinDee Cafe – Khun Eh Patcha
Link: http://www.arip.co.th/news.php?id=409640

Pappa TARAHUMARA ร่วมกับ Tokyo Metropolitan Government, เจแปนฟาวน์เดชั่น กรุงเทพฯ และ CNX Art Connex ขอเชิญชม:
สามศรีพี่น้อง (Three Sisters)
การแสดงผสมผสานการเต้นร่วมสมัยที่ดัดแปลงจากวรรณกรรมคลาสสิคเรื่อง Three Sisters จากปลายปากกาของนักประพันธ์เอกชาวรัสเซีย Anton Chekhov นำเสนอโดย Pappa TARAHUMARA กับเรื่องราวผู้หญิ๊ง ผู้หญิง ของสามสาว (เปลี่ยว) ต่างคน ต่างรุ่น ต่างวัย กับโศกนาฏกรรมชวนหัว ที่บอกเล่าด้วยท่าเต้นอันเร้าใจ โยกย้าย ส่ายสะเอว สร้างความประทับใจให้แก่ผู้ชมทั่วโลกมาแล้วมากกว่า 100 รอบ
พบกันที่เชียงใหม่่ วันเสาร์ ที่ 5 พฤศจิกายน 2554 เวลา 19.00 น.
ณ หอนิทรรศการศิลปวัฒนธรรม มช. (หอศิลป์ มช. ถนนนิมมานเหมินทร์)
บัตรราคา 300 บาท และ 500 บาท (ที่นั่งมีจำนวนจำกัด)
ซื้อบัตรล่วงหน้าได้ในราคา 250 และ 400 บาท ภายในวันที่ 26 ตุลาคม 2554 เท่านั้น
บัตรมีจำหน่ายที่ ร้านดินดี (หอศิลป์ฯ มช.) และ ร้านเล่า (ถนน นิมมานเหมินทร์)
สำรองที่นั่งล่วงหน้า หรือขอทราบรายละเอียดเพิ่มเติม กรุณาติดต่อ
CNX Art Connex
โทร. 084 173 7575, 081 706 2305
E-mail: cnxartconnex@gmail.com
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Pappa TARAHUMARA in cooperation with Tokyo Metropolitan Government, The Japan Foundation Bangkok and CNX Art Connex present,
Three Sisters
“The original Chekhov play has been condensed into a 60-minute whirlwind full of wit, humour and surprise that swings between the highs and lows of young women coming to terms with beauty, aging and disappointment… a testimony to the best of highly original and energetic dance choreography.” (The Flying Inkpot)
A long-awaited stage appearance fromJapan’s internationally renowned contemporary dance theatre company Pappa TARAHUMARA will finally be realized atCMUArtsCenteron 5 November 2011 (Saturday).
Directed and choreographed by the troupe’s Artistic Director Hiroshi Koike, Pappa TARAHUMARA will present Three Sisters, an adaptation from Anton Chekhov’s timeless literary classic. In the new context of the Japanese countryside in the 1960s, it’s seemingly sweet portrayal of three bored sisters grappling with womanhood spirals into a sensual and charged meditation on female identity, coming-of-age and the Japanese obsession with youth culture. This eccentric comic tragedy, narrated through a dynamic choreography, is a powerfully condensed alternative to the company’s larger-scale multi-disciplinary works.
Since its premiere in 2005, Three Sisters has been performed over 100 times in more than 30 countries, including at New York’s Joyce Theatre, Singapore’s Esplanade, Guangdong Modern Dance Festival, and has won rave reviews across the world.
Founded by director Hiroshi Koike in 1982, Pappa TARAHUMARA is distinctive and extraordinary from other theater companies for their original creative methods which the body, time, and space are blended to create a real-time ephemeral performing arts. Without taking consideration of classifying their performance into any specific genres of theater arts, they rather combine contemporary dance, play, music and visual arts in their creative process, presenting a wholesome theater art. Therefore, the troupe has attracted many audiences worldwide and has attained an international recognition.
Three Sisters will be finally realized in Chiang Mai on Saturday 5 November 2011, 7.00 pm. at CMU Arts Center (Nimmanhemin Rd.)
Tickets: 500 THB 300 THB (Limited capacity, please make reservation in advance) Early bird: 400 and 250 baht booking before 26 October 2011 ONLY!
Tickets are available at DinDee Cafe’ (CMU Art Center), To tell story bookshop (Nimmanhemin Rd.)
Reservation and more information please contact: CNX Art Connex
Tel. 084 173 7575, 081 706 2305
Email: cnxartconnex@gmail.com
![]()
![]()
HOME : Puppets beyond border
An International puppeteer exchange program 2011
Chiang Mai: 16 – 30 October 2011
Open house performance
28 October, 7 pm
@ Empty Space (By donation)
28 ตุลาคม 2554 เวลา 19.00 น.
ณ Empty Space (เข้าชมโดยไม่เสียค่าใช้จ่าย บริจาคตามความเหมาะสม)
Public performance:
Saturday 29 October, 7 pm
@ CMU Art Centre (Ticket 200 baht)
29 ตุลาคม 2554 เวลา 19.00 น.
ณ หอนิทรรศการศิลปฯ มช.
(บัตรราคา 200 บาท นักศึกษา 100 บาท)
Reservation and more information please contact:
CNX Art Connex Tel. 084 173 7575 or 081 706 2305
A collaboration puppet performance from five cultures: France, Germany, Cambodia, Myanmar and Thailand meet to collaborate in Chiang Mai by looking into an indigenous culture expression to expressing a common theme ‘HOME’.
ค้นหาความหมายที่ซ่อนเร้นของคำว่า ‘บ้าน’ ในแต่ละวัฒนธรรม การแสดงละครหุ่น ผลงานจากการทำงานร่วมกันระหว่างนักละครหุ่นจาก 5 ประเทศ (ฝรั่งเศส เยอรมันนี กัมพูชา พม่า และ ไทย) ในโครงการแลกเปลี่ยน ‘Puppets beyond border’
For more information please go to: http://cnxartconnex.wordpress.com/performance/puppet-beyond-border/
![]()
At Media Art and Design, Chiang Mai University
An educational and mentorship programme with the students from Chiang Mai University; Media Art and Design Faculty in collaboration with CNX Art Connex will be implemented within the project to engage with emerging artists with the outcome being the development of a site specific work. A resource from the workshop will be exhibit/perform on the opening on LIGHT SPACE PROJECT – An international group exhibition on Thursday 3rd November 2011 6.30 PM onward At Gallery SEESCAPE (Nimmanhemin Soi 17)
![]()
![]()
Pappa TARAHUMARA in collaboration with Tokyo Metropolitan Government, Japan Foundation Bangkok and CNX Art Connex proudly presents:
by Pappa TARAHUMARA(Japan)
Date: Saturday 5 November 2011
Time: 19:00 pm. (Note: no entry allowed after 10 minutes of the show)
Venue: CMU Arts Center (Nimmanhemin Rd.)
Tickets: 500 THB 300 THB (Capacity limited)
โดยคณะละคร Pappa TARAHUMARA (จากประเทศญี่ปุ่น)
วันเสาร์ ที่ 5 พฤศจิกายน 2554 เวลา 19.00 น.
ณ หอนิทรรศการศิลปวัฒนธรรม มช. (หอศิลป์ มช. ถนนนิมมานเหมินทร์)
บัตรราคา 500 บาท และ 300 บาท
ที่นั่งมีจำนวนจำกัด กรุณาสำรองที่นั่งล่วงหน้า
ประตูเปิด 18.30 น. คณะละครไม่อนุญาติให้เข้าชมหลังจากการแสดงเริ่มแล้ว 15 นาที
Reservation and more information please contact: CNX Art Connex
Tel. 084 173 7575 or 081 706 2305
An adaptation from Anton Chekhov’s timeless literary classic, Three Sisters, has been condensed into a 60-minute eccentric comic tragedy, narrated through a dynamic choreography, is a powerfully condensed alternative to the company’s larger-scale multi-disciplinary works. Since its premiere in 2005, Three Sisters has been performed over 100 times in more than 30 countries and has won rave reviews across the world.
http://cnxartconnex.wordpress.com/
![]()
Venue: Chiang Mai University Art Center, Nimmanhemin Road
Date: Friday 4th– Wednesday 30th November 2011
9 a.m. – 5 p.m. (Close on Mondays)
Opening Reception on Friday 4th November 2011 at 6 p.m.
(Special on the opening: Contemporary dance (showcase) by Pappa TARAHUMARA)
สถานที่: หอนิทรรศการศิลปวัฒนธรรม มหาวิทยาลัยเชียงใหม่ ถ.นิมมานเหมินทร์
วันเวลา: วันศุกร์ที่ 4 พฤศจิกายน – วันพุธที่ 30 พฤศจิกายน 2554
ระหว่างเวลา 9.00 – 17.00 น. (หยุดวันจันทร์)
พิธีเปิดในวันศุกร์ที่ 4 พฤศจิกายน 2554 เวลา 18.00 น.
For more information please click ‘more’ Continue reading

Shadow Whisper
A Contemporary Flamenco Dance Theatre
ฺBy Supreeda Wongsansee
Directed by Phadungsak Kochasamrong
Date: October 1st 2011
Time: 2 pm and 7 pm
Venue: Auditorium, ChiangMai University Art Center.
(on Nimmanhemin Rd.)
Admission fee: Ticket 300 and 500 Baht
The very first joint-project by Chaing-Mai based Flamenco performing artist, musician, performance artist, and visual artist. New experience of contemporary Flamenco performance piece collaborate with the beat and sound of live music.
More information about the artist please go to:
http://cnxartconnex.wordpress.com/performance/
Tel: 081 706 2305
“Shadow Whisper”
การแสดงผสมผสานการเต้นฟลาเมนโก้ร่วมสมัย
นำแสดงโดย สุปรีดา วงษ์แสนสี ศิลปินนักเต้นฟลาเมนโก้
กำกับโดย อ. ผดุงศักดิ์ คชสำโรง
วันที่ 1 ตุลาคม 2554 เวลา 14.00 น. และ 19.00 น.
ณ โรงละคร หอนิทรรศการศิลปวัฒนธรรม มหาวิทยาลัยเชียงใหม่
บัตรราคา 300 และ 500 บาท
บัตรมีจำหน่ายที่ 2nd Art Gallery, Sangdee Art Gallery, Din Dee Cafe’
ครั้งแรกของการทำงานร่วมกันของศิลปิน นักเต้นฟลาแมงโก้ นักดนตรี ศิลปินด้านการแสดงสดและด้านทัศนศิลป์ ในการแสดงละครเต้นรำฟลาแมงโก้ร่วมสมัย ประสบการณ์ใหม่ ในการเคลื่อนไหวที่มีพลังมุ่งมั่น ด้วยจังหวะ เสียง และ ดนตรีสด ผ่านเรื่องราวการเดินทางค้นพบคุณค่าและตัวตนของตนเองของนักเต้นรำฟลาแมงโก้สาว
ข้อมูลเพิ่มเติม: CNX Art Connex Tel: 081 706 2305
26 – 30 September 2011
@ CMU Arts Center (Nimanhemin Rd.) and around Chiang Mai
madiFESTO is a media/art/culture exhibition, held in Chiang Mai, Thailand. This exhibition
has been organized annually by Media Arts and Design, Faculty of Fine Arts, Chiang Mai University since 2009.
This year, madiFESTO comes back with the “FALL” project. This project is
about critical investigation into, question about and search for social, politic
and cultural failure, mistake, deception and truth in the past, present and future amid conflicts and rapid changes in the contemporary society through various forms of demonstration as usual. The exhibition will be held not only at the Art Center, but also at public and non-public areas throughout Chiang Mai with no limitation of time and space.
This project may not be the worst media art exhibition that tears down, ruins or criticizes everything unconsciously.
For more info please follow a link:
13 days of celebration, exchange, performance and dialogue Chiang Dao,
Sept 28 – 10 Oct 2011
@ Makhampom, Chiang Dao District, Chiang Mai
What began as a get together to celebrate 30 years of Makhampom’s theatre making and trouble making in Thailand and neighbourhoods, has grown into something bigger and, we hope, better. The anniversary event, planned for September 2010, got hijacked by the political violence that put Thailand on the global frontline of news grabs. The tensions and uncertainty hasn’t gone away but the shooting and the fires have stopped. So we’re having another go at a get together, and it’s started to grow legs of its own, to be many things - For more info: http://mkpchiangdao.wordpress.com/
The 31st Century Museum of Contemporary Spirit aims to give people back the freedom of expression, evokes them to realize and strengthen their self-confidence in their hidden ability to create creative activities, gives them back the power to evaluate individual’s expression regardless the mainstream’s cultural or aesthetics’ value. Everyone is an artist, a curator, and an owner of a museum.
For more information: http://31century.org/
เพราะเราเชื่อว่า โอกาสในการเรียนรู้เป็นสมบัติของทุกคน
และเรายังเชื่ออีกว่า ความดี ความงาม ความรักจะไร้ค่า
หากไม่คิดแบ่งปัน
พิพิธภัณฑ์จิตวิญาณร่วมสมัยศตวรรษที่ 31 (สถานี)
เปิดรับสมัครผู้สนใจเรียนรู้ร่วมกันในกิจกรรมร่วมแบ่งปันเชิงสร้าสรรค์
โครงการศิลปะเบื้องต้นสำหรับใครก็ได้
ที่มีเพียงความสนใจ วินัยและเวลาเป็นค่าใช้จ่าย
อย่าปล่อยให้ใครดับแรงบันดาลใจของคุณ
แม้แต่ตัวคุณเอง
เชิญผู้สนใจเข้าร่วมกิจกรรม โดยไม่เสียค่าใช้จ่าย
ลงชื่อสมัครทางอีเมลล์ พร้อมระบุกิจกรรมที่ต้องการเข้าร่วม
รับจำนวนจำกัด และจำกัดอายุขั้นต่ำในบางโครงการ
We believe that the opportunity to learn is our innate property
and we also believe that virtue, truth and beauty are worthless
without sharing.
The 31st Century Museum of Contemporary Spirit (Station)
“Creative Sharing Workshop” open calls for everyone to
Participate in free basic art workshop project.
Don’t let anyone discourage your inspiration! Even yourself!!
Welcome anyone to participate. Limited registration by e-mail.
For more information please contact; 053-811555
E-mail; spirit@31century.org
http://31century.org/
http://www.facebook.com/31century
Class in Asian Puppetry Study and critical discourse of Asian traditional puppetry culminating in new collaborative performance, Thailand, Burma, United States Three- week residency offers student proficiency in Burmese marionette string manipulation as well as woodcarving and the fabrication of traditional marionettes. Paricipants work with master puppeteer of Htwe Oo, Myanmar Puppet Theater (Yangoon)
Deadline has extended – Please contact Empty space asap
For more info: E-mail: mlutg@yahoo.com http://www.emptyspacechiangmai.info/emptyspacechiangmai.info/news.html

by Ayu Namtep and Family
Saturday, May7, 2011, 7:30 PM
@ CRK Recital Hall (SW201)
The College of Music
Payap University, Kaew Nawarat Campus
วิทยาลัยดุริยศิลป์ มหาวิทยาลัยพายัพ ขอเชิญชมคอนเสิร์ต”พิณแก้ว” WINE, WOMEN and MUSIC ในวันเสาร์ที่ 7 พฤษภาคม 2554 เวลา 19.30 น. ณ ห้อง CRK Recital Hall มหาวิทยาลัยพายัพ เขตแก้วนวรัฐ โดย อ.อายุ นามเทพ และครอบครัว เสนอบทเพลงของ J.S. Bach, Puccini, Dvorak, Bizet, and others บัตรราคา 200 บาท ทุกที่นั่ง ซื้อบัตรได้ที่หน้างาน ทั้งนี้ เพื่อรายได้จากการจัดคอนเสิร์ตสมทบทุน วง Brass Ensemble s ของนักศึกษาวิทยาลัยดุริยศิลป์ มหาวิทยาลัยพายัพ ที่จะเดินทางไปแสดงผลงาน ณ ประเทศสหรัฐอเมริกา
The College of Music of Payap University Proudly Presents WINE, WOMEN, AND MUSIC by Ayu Namtep and Family Ayu Namtep : Glass Harpist, Remi Namtep : Pianist, Pathsharasakon Po: Harpist. Featuring music by J.S. Bach, Puccini, Dvorak, Bizet, and others Admission 200 Baht To raise funds for the travel expenses of the Payap University Brass Ensemble’s performances in the United States
For more information, Call 053-248 037 or rosaaya@hotmail.com
==========================================================
Songs from musicals
and show tunes
Saturday, May 14 · 8 – 10 pm
@ Harris Institute Auditorium,
The Prince Royal’s College, Keawnawarat Road
Ticket available at Vocal expert studio, Canal Rd. Tel 089 635 6355,
SangDee Gallery, Sirimonklajarn Soi 5 Tel.081 021 9407

Art and Reflection
by Saw Saintdom. Karen artist and Teacher.
April 7-May 15, 2011, Open Daily 18.00-24.00
At The 2nd Floor Gallery .
Ratwithi & Ratchapakinai intersection(above Kodak Store).
==========================================================
mini tuktunteung solo exhibition by Tananop Sangaroon
29 April – 13 May 2011 @ Minimal Art, Nimanhamin Soi 13
นิทรรศการ โดย ธนานพ แสงอรุณ
29 เม.ย. – 13 พ.ค. 2554
ตุ๊กตุ่นตึ๋ง ศิษย์เก่ามหาวิทยาลัยเชียงใหม่ แสดงที่มินิมอลเดี่ยวเป็นครั้งที่สอง แต่ครั้งนี้เป็นฉบับบมินิน่ารัก ผลงานส่วนหนึ่งนำมาจากแสดงงานที่กรุงเทพ และผลงานชุดเดิมเป็นบางส่วน
==========================================================
The 27th Exhibition of Contemporary Art by Young artists3 – 30 May 2011 (Tue– Sun 9 am – 5 pm ,closed on Monday)
At Chiangmai University Art Center, Nimmahemin Rd.
Organized by Faculty of Finearts,Chiangmai university and Silpakorn University
นิทรรศการศิลปกรรมร่วมสมัยของศิลปินรุ่นเยาว์ครั้งที่ 27
วันที่ 3-30 พฤษภาคม 2554 เวลา 9.00 – 17.00 น. ปิดวันจันทร์
หอนิทรรศการศิลปวัฒนธรรม มหาวิทยาลัยเชียงใหม่ ถนน นิมมานเหมินทร์
จัดโดย คณะวิจิตรศิลป์ มหาวิทยาลัยเชียงใหม่ ร่วมกับมหาวิทยาลัยศิลปากร
==========================================================
Art Thesis ExhibitionBy Graduate Students in Visual Art (MA)
Faculty of Fine Art, Chiang Mai Univeristy
12- 29 May 2011 (opening reception May 12, 6 pm)
at Chiangmai University Art Center,Nimmahemin Road.
นิทรรศการศิลปนิพนธ์ มหาบัณฑิต สาขาวิชาทัศนศิลป์
ภาควิชาภาพพิมพ์ จิตรกรรมและประติมากรรม คณะวิจิตรศิลป์ มหาวิทยาลัยเชียงใหม่
12-29 พฤษภาคม 2554 เวลา 9.00 – 17.00 น. ปิดวันจันทร์ (เปิดนิทรรศการวันพฤหัสบดีที่ 12 เวลา 18.00 น.)
ณ หอนิทรรศการศิลปวัฒนธรรม มหาวิทยาลัยเชียงใหม่ ถนน นิมมานเหมินทร์
==========================================================
“My story”photographs of refugees and migrants to Thailand
20 May–2 June
at MuMu Arthouse @ Nimanhemin Soi 7
Opening Reception Friday 20 May 2011, 7 p.m.
The Best Friend Library in Chiang Mai is pleased to present a retrospective exhibit. Project by photographers on the Thai-Burma border and from inside Burma. Started by Nat and Susan Tileson in 2006, MY STORY provides free digital cameras and photography trainings to small groups of refugees and migrants in Thailand, as well as groups of students inside Burma. Trainees are encouraged to document what they find most interesting in their lives in order to share their perceptions with the world.
For more info: http://www.msppa.org/
1.30 – 3.30 pm. At Institute of Religion, Culture and Peace
Payap University
Schedule
1.30 pm. – Screening:
“We’ve caught god by the arm” (Poland)
“Freedom in our lifetime” (South africa)
2.30 pm. - General discussion
==========================================================
Informal Northern Thai Group (INTG)
: 334th Meeting
Tuesday, May 17th 2011.
7.30 pm at the Alliance Française
Charoen Prathet Road
Opposite Wat Chaimongkhon
A 75 minute DVD documentary directed by Marc Eberle
Additional commentary will be provided by Rebecca Weldon
It was known as the ‘secret war’, a covert operation waged by the US Central Intelligence Agency (CIA) throughout the sixties and early seventies against communist guerrillas in Laos. And the most secret location in this clandestine war was the former CIA air base of Long Chen, in central Laos, a place still off-limits today. The Most Secret Place on Earth,which explores this little known conflict, includes images of Long Chen shot by the first Western camera crew to enter the base since the communists took control of the country in 1975.
More info: http://www.intgcm.thehostserver.com
Future meeting: On June 14th, 2011, unless another speaker pops in, we will have: Louis Gabaude on « Twisting Buddhism Through the Christian Lexicon: ‘Ordination’ ».
==========================================================
Saturday, May 21, 2011, 9.00 AM – 5.30 PM
@ Payap University
For more info: http://www.barcampchiangmai.org/
วันที่ 21 พฤษภาคม 2554 เวลา 09:00 – 17:30
มหาวิทยาลัยพายัพ วิทยาเขตแม่คาว
บาร์แคมป์คือการสนทนา
บาร์แคมป์เปิดกว้างสำหรับทุกคน งานนี้ไม่มีผู้ชม มีแต่ผู้เข้าร่วมงาน ใครๆ ก็สามารถมางานนี้ได้ โดยแนวคิดหลักคือ การชักชวนคนที่สนใจด้านเทคโนโลยีมาเจอกัน เพื่อพูดคุย แลกเปลี่ยน สร้างเครือข่าย เรียนรู้และทำงานร่วมกัน
Barcamp is a conversation. It is an open, participatory event. Anyone can come. There is no audience, only participants. The whole idea is to get smart people that love technology together to collaborate, network, and learn.
==========================================================
Sunday 22 May 2011
1 – 5 pm. @ CMU Art Centre, Nimanhemin Rd.
For more info: http://www.tedxdoisuthep.com/
TEDxDoiSuthep is the first ever TEDx event to be held in Chiang Mai and one of only a handful of TEDx events to be held in Thailand to date.
In the spirit of ideas worth spreading, TEDx is a program of local, self-organized events that bring people together to share a TED-like experience. At a TEDx event, TEDTalks video and live speakers combine to spark deep discussion and connection in a small group.
Speaker:
Dhammananda Bikkuni, Empowering Our Potentiality
James Robert Fuller, Photojournalism and Finding My Way Home
Jo Jandai, ‘Life is easy. Why do we make it so hard?’
Laura Spector and Chadwick Gray, Anatomy of Collaboration
Mo Tejani, Global Nomads: Creating an Alternative Society for Global Thinking
Richard Barber, A Playful Struggle: Makhampom’s Theatre Activism Project with the Pang Daeng Nok Community in Chiang Dao
Ryan Libre, 100 Million New Journalists
==========================================================
Indy Book Fair27 – 30 May 2011, 10 am – 7 pm @ JJ Market
Handmade book and art with special mini concert programe by Chiang Mai artist: Hamonica Sunrise, Nai Prisanee, Chai Blue and more.
Special donation to Habitat for humanity foundation for supports the victim in the south of Thailand. And open call for volunteers to build a house at Nakorn Sithammarat province
อินดี้บุ๊คแฟร์@ กาดจริงใจ วันศุกร์ที่ 27- จันทร์ที่ 30 พค. 2554 เวลา 10.00-19.00 น. ณ เจเจมาร์เก็ต ใกล้โลตัสคำเที่ยง
พบกับผลงานเขียนจากนักเขียนอิสระมากมาย งานหนังสือทำมือ และงานศิลปะทำมือประเภทต่างๆพร้อมวงดนตรีอินดี้ดีๆของเมืองเชียงใหม่ อาทิ ฮาร์โมนิก้า ซันไรส์ นายไปรษณีย์ ชัย บลูส์ ฟ้าคราม รักษ์ตะวัน และร่วมบริจาคเพื่อช่วยเหลือในการก่อสร้างบ้านให้แก่ผู้ประสบอุทกภัยในพื้นที่ภาคใต้ กับมูลนิธิ Habitat for Humanity พร้อมเปิดรับทีมอาสาสมัครเพื่อช่วยสร้างบ้านและฟื้นฟูสภาพจิตในพื้นที่ตำบลกรุงชิง อำเภอนบพิตำ จังหวัดนครศรีธรรมราช
รายละเอียดเพิ่มเติม
http://www.facebook.com/event.php?eid=168040213254490#!/event.php?eid=168040213254490
The free outdoor concert will be headlined by Asian stars ‘Super Junior M,’ and held at Chiang Mai’s 700th Anniversary Stadium. Thailand’s top artists will also perform at the concert, which is expected to attract over 20,000 local music fans.
Stay tuned for more workshop and art event program, Keep connected!
*CNX Art Connex ถือกำเนิดขึ้นโดยมีวัตถุประสงค์ที่จะเป็นสะพานสำหรับงานศิลปะ ศิลปิน ชุมชน สิ่งแวดล้อม แนวคิด ความรู้ และวิธีการต่างๆ เข้าด้วยกัน โจทย์ของเรา คือการเชื่อมโยงระหว่างศิลปะ กับ ศิลปิน ผู้สนใจอยากฝึกฝน ผู้ชม ชุมชน และองค์กรต่างๆ ในจังหวัดเชียงใหม่ เราหวังเป็นอย่างยิ่งว่า จะได้รับกำลังใจ คำชี้แนะ และการสนับสนุนของท่านจะช่วยสร้างสะพานที่แข็งแกร่งขึ้นในอนาคต
CNX Art Connex is initiated aiming to act as a bridge that connects art works, artists, communities, environment, as well as, art related concepts and knowledge altogether. Our mission is to bring together artists, art learners, audiences, communities, and art related organizations in Chiang Mai. With your kind support and suggestions, we would one day become a real strong bridge.
E-mail: cnxartconnex@gmail.com
กิจกรรมศิลปะที่น่าสนใจในเดือนมีนาคม – เมษายน 2554
Sunday 24 April 2011
9 AM – 3.30 PM: Body Percussion and Lanna Martial Art workshop
@ Lanna Wisdom School
6 PM: Lanna Dream: Contemporary Dance Theatre
@ Sipsongpunna Khuntok
Lanna Dream
Ticket 200 Baht. Only 150 Seat available for each performance.
Tickets available at Charcoal Café’& restaurant, Sriphom Soi 1 and Dindee Café’ at CMU Art Centre, Nimmanhemin Rd.
This group performance addresses the revival of traditional dance culture in the Lanna region, self-exotification, and the effects of commercialism and audience desire. As an insider looking out, Sirisook reflects on and speaks from her experience as a Lanna cultural representative within Thailand and internationally, and along with Lanna people, living the “Lanna Dream.”
Waewdao Sirisook received her MFA in Choreography from the UCLA Department of World Arts and Cultures, her BA from Chiang Mai University, and also studied Balinese dance in Bali, Indonesia. As a traditional and contemporary dancer, Ms. Sirisook’s choreography focuses on expressing the diversity of traditional Lanna arts and culture for diverse audiences. She participated in the Asian Pacific Performance Exchange and received fellowship funding for study and research in the United States for three years in a row by the Asian Cultural Council. For more information: http://waewdaosirisook.org/
ล้านนาดรีม หรือความฝันล้านนา เป็นการแสดงละครผสมผสานการฟ้อนรำล้านนาร่วมสมัย ที่ศิลปินจะได้นำเรื่องราวที่ตนเองประสบพบเจอตลอดระยะเวลามากกว่าสิบปี ในการทำงานและศึกษาด้านศิลปะวัฒนธรรมการฟ้อนรำและการแสดงทั้งในประเทศและต่างประเทศ ทังในมุมมองของนักแสดงและมุมมองของผู้ชม มาร้อยเรียงและแสดงออกในเชิงวิพากษ์วิจารย์ผสมอารมย์ขบขัน พร้อมกับชวนตั้งคำถามต่อภาพความฝันที่เราต่างค้นหาในดินแดนล้านนาแห่งนี้
แววดาว ศิริสุข นักออกแบบการแสดง และ ช่างฟ้อน แววดาวได้รับปริญญาโทด้านการออกแบบการแสดงจากมหาวิทยาลัยแห่งแคลิฟอร์เนีย ลอสแองเจิลลิส และปริญญาตรีศิลปะไทย จากคณะวิจิตรศิลป์ มหาวิทยาลัยเชียงใหม่ ทั้งยังได้รับประกาศนียบัตรด้านนาฎศิลป์บาหลี จากอินโดนีเชีย นอกจากนี้ แววดาวมีโอกาสได้เดินทางไปเผยแพร่ศิลปวัฒนธรรมร่วมกับการท่องเที่ยวแห่งประเทศไทยรวมไปถึงองค์การเอกชน ในประเทศต่างๆทั่วโลก ผลงานและความมุ่งมั่นของแววดาวคือการแสดงให้เห็นถึงความหลากหลายของรากเหง้าแห่งศิลปวัฒนธรรมล้านนา ควบคู่ไปกับการอนุรักษณ์ และพัฒนาศิลปะการแสดงเพื่อนำไปเผยแพร่สู่กลุ่มคนดูที่กว้างและเป็นสากลมากขึ้น
แววดาวได้รับทุนการศึกษาจากองค์กรณ์ต่างๆทั่วโลก อาทิเช่น Asian Cultural Counsil, Yu Shan Han Award รวมถึงได้รับการคัดเลือกให้เข้าร่วมในงาน Asian Pacific Performance Exchange 2006, American Collage Dance Association Festival 2007, 2008.
Celebrating the 15th anniversary of Gubfai Community Theatre.
Body Percussion and Lanna Martial Art
Exploring Rhythm through body and voiceby by Daniel Sweed: In this workshop we will be exploring Rhythms through our bodies and voices. Through vocal and percussive games and exercises participants will learn and explore rhythms in a group environment. Learn about timing, groove, syncopation, counting, and how to create your own rhythms.
Lanna Martial Art (Forn Jueng or Tob Ma Pab) By Lanna Wisdom School: Sharing the same basics as body percussion by using body and hands to create a rhythm, Lanna Martial Art is a beautiful and sophisticated movement technique. It has its own history, which roots in the time between the 13th and 18th centuries when Chiang Mai and 8 other provinces in the North were a part of the Lanna Kingdom. These areas carried on their own culture and art called ‘Lanna’. Lanna Martial Art was one kind of martial art practiced in this region, which has now a new sequence starting with its original pattern as a pre-dance before continuing with the sword dance.
Putting these two workshops together, we hope that this creative space will bring you more creative ideas of contemporary art and culture. Please come to join us. No experiences are necessary. Lots of fun is offered. Please wear loose comfortable clothes, drinking water and an open mind is all you need.
About artist:
Daniel Sweed has been a musician for over 20years. Starting off playing bass guitar in bands, as a result of his passion for rhythm and the effect it had on himself and others. Daniel has also played in an African percussion band. And has worked for a number of different music and performance facilitators where he learnt the art of community music. Most recently he completed a tour of outback towns for the Queensland Music Festival. Daniel believes anyone with the desire can make music, regardless of skill levels.
Lanna Wisdom School: http://www.chiangmainews.com/ecmn/viewfa.php?id=3160
Third-Way Theatre (Australia): http://www.thirdwaytheatre.org/
CNX Art Connex: http://cnxartconnex.wordpress.com/
เนื่องในปีฉลองครบรอบ 15 ปี ของกลุ่มละครชุมชนกั๊ปไฟ ในเดือนตุลาคมที่จะถึงนี้ ทางกลุ่มละครกั๊ปไฟ โดยในทุกๆเดือน จะได้จัดโปรแกรมอบรมเชิงปฎิบัตืการด้านการละคร โดยความร่วมมือของ Third – Way Theatre และ CNX Art Connex.
ในเดือนนี้เราได้จัดกิจกรรมที่พื้นฐานคล้ายกันในต่างวัฒนธรรม โดยในช่วงเช้าเราจะได้สนุกกับการสร้างสรรค์จังหวะและดนตีจากร่างกายของเรา โดย เดเนียล ศิลปินชาวออสเตรเลีย ที่มีประสบการณ์ในการทำงานการสร้างสรรค์ดนตรีเปนระยะเวลาร่วม 20 ปี และเค้ามีมีความสนใจเป็นพิเศษ ในเสน่ห์ของกระบวนการมีส่วมร่วมกันของคนในชุมชน เค้ากล่าวว่าสาระสำคัญคือการที่เรามาอยู่ร่วมกัน และสร้างสรรค์ร่วมกัน ดังนั้นเพียงแค่คุณมีความสนใจ ไม่จำเป้นต้องมีประสบการณ์ด้านดนตรี ก็สามารถเข้าร่วมในงานนี้ได้
และในช่วงบ่าย เราใคร่อยากเชิญท่านมาเรียนรู้ศิลปะการฟ้อนเจิง ศิลปะการต่อสู้ด้วยมือเปล่าของทางล้านนาเรา ซึ่งในปัจจุบันได้นำมาผสมผสานกับการฟ้อนดาบ การเคลื่อนไหวและเสียงที่เกิดจากการกระทบกันของส่วนต่างในร่างกาย สร้างความรู้สึกหึกเหิมและสงานผ่าเผยของผู้ร่ายรำ เราเห็นว่าสองกิจกรรมนี้มีพื้นฐานของการสร้างสรรค์โดยไม่ต้องอาศับอุปกรรืไดๆ และเราอยากเชิญท่านมาร่วมเวลาแห่งความสนุกนี้กับเรา
กลุ่มละครชุมชนกั๊ปไฟ ซึ่งเป็นองค์กรพัฒนาเอกชนด้านสื่อระดับย่อย ปราศจากการควบคุมจากลัทธิ กลุ่มการเมือง และกลุ่มทุนนิยมใดๆ มาครอบงำ ทำงานโดยใช้กระบวนการละครชุมชน ศิลปะ วัฒนธรรมร่วมสมัย สื่อทางเลือกและกิจกรรมสร้างสรรค์อื่นๆ เพื่อเสริมพลัง ศักยภาพ สร้างทางเลือกหรือสร้างพื้นที่ การเรียนรู้แลกเปลี่ยนที่หลากหลาย กับบุคคล ชุมชน องค์กร เครือข่าย หรือเพื่อขยายพื้นที่สื่อภาคประชาชนในการเข้ามา มีส่วนร่วมทางสังคม เช่น เพื่อป้องกัน รณรงค์ หรือแก้ไขปัญหาตั้งแต่ระดับชุมชน สาธารณชน จนถึงระดับนโยบาย ด้วยสันติวิธี เพื่อสันติสุขอย่างทั่วถึงเท่าเทียม โดยมี “กั๊บไฟ” เป็นกลุ่มสื่อรณรงค์ขององค์กร
CNX Art Connex ร่วมกับ ศิลปะขันธา ขอเชิญร่วม อบรมเชิงปฎิบัติการแสดง ศิลปะบูโต ร่วมสมัย
วันพุธที่ 6 เมษายน 2554 เวลา 10.00 – 16.30 น.
ณ สตูดิโอ เธียร์เตอร์ ชั้น7 กาดสวนแก้ว
ค่าลงทะเบียน 400 บาท (นักศึกษา 200 บาท) โทร 081 706 2305
นาฏลีลาบูโต คือศิลปะการแสดงที่ริเริ่มขึ้นในยุคหลังสงครามโลกครั้งที่สองที่ประเทศญี่ปุ่น ซึ่งเปิดการแสดงครั้งแรกในปี 1959 นาฏลีลาบูโต คือการสร้างสรรค์รูปแบบนาฏลีลาร่วมสมัย ที่มีกลิ่นอายผสมผสานจากนาฏลีลาดั้งเดิมของประเทศญี่ปุ่นและนาฏลีลาในรูปแบบต่างๆ จากฝั่งตะวันตก ทั้งนี้ นาฏลีลาบูโต เองก็มีลักษณะที่แตกต่างหลากหลายออกไปเช่นเดียวกับที่มีศิลปินผู้สร้างสรรค์งาน บูโต อยู่จำนวนไม่น้อย ด้วยเหตุนี้ จึงเป็นการยากที่จะอธิบายความหมายหรือให้คำจำกัดความเกี่ยวกับ บูโต แก่ผู้ที่ยังไม่เคยรับชมศิลปะแขนงนี้
CNX Art Connex, Khandha Art’n Theatre please inviting you to
A contemporary Bothu dance workshop
by Katsura Kan – master Japanese Bothu dance artist.
6 April 2011, 10 am – 4.30 pm
@ Theatre Studio 7Fl, Kad Suan Keaw on Huay Keaw Rd.
Admission: 400 Baht (Student 200 Baht) (capacity limited only 25 seats)
For more information please go to
Or call: CNX Art Connex 081 706 2305
Butoh dance is a performing art that originated in Post World-War II Japan and was first performed in 1959. It is a contemporary form of dance that has little to do with either traditional Japanese dances or most western forms of dance, although it does borrow elements from some of each. There are almost as many styles of butoh as there are performers, and so, it is hard to define for someone who has never seen it.
ขอเชิญเที่ยวงานสืบสานล้านนา ภูมิปัญญาร่วมสมัย
วันที่ 1 – 3 เมษายน 2554 เวลา 9.00 – 20.00 น.
ณ โฮงเฮียนสืบสานล้านนา ถนน รัตนโกสินทร์ (หลังโรงเรียนปริ้น)
ดนตรีและการแสดงศิลปะล้านนาร่วมสมัย เวทีสัมมนา นิทรรศการ กาดมั่วคัวม่วน โครงการชมนก ชมไม้ ชมเมือง พร้อมกับการแสดงที่น่าสนใจอีกมากมาย http://cnxartconnex.wordpress.com/846-2/
‘Seub – San Lanna’
1 – 3 April 2011
9 am – 9 pm @ Lanna Wisdom School
Fee Admission
a signature annual festival organized by Lanna Wisdom School in partnership with many local organizations. (Free admission)
An event in which you will enjoy the charm of local wisdom such as a local medical, herbal, arts & crafts, panel discussions on various topics, as well as local food that slowly disappear with a modern life.
For more info >> event http://cnxartconnex.wordpress.com/846-2/
The Reflection of Moonlight Concert
Saturday, March 26 · 6:00pm – 8:30pm
At the Rachmakha Hotel, Chiang Mai, Thailand
Ticket: 700 Baht (including wine reception)
A Charity Concert for support the situation from Earthquake and Tsunami in Japan. All proceeds from this concert will be donated to the Consulate-General of Japan in Chiang Mai to provide to Earthquake and Tsunami victims.
Programe:
Salaw: Thitipol Kanteewong
Piano: Kornrapin Mesiyahdol
Vocal: Manop Manasam
Dance & Performance: Weawdao Sirisook
A contemporary Lanna Music by Changsaton
For reservation please call: 053 904 111
E-mail to concierge@rachamankha.com
For more information about the artist>> https://cnxartconnex.wordpress.com/performance/
: The 9 th Charity Music Dance Play
March 27, 2011
เวลา/Time 13.30 และ 19.00
ณ โรงละครกาดเธียร์เตอร์ อุทยานการค้ากาดสวนแก้ว
บัตรราคา/ Ticket Baht 1,000 800 500 300 และ 200 บาท
รายได้สมทบทุนมูลนิธิชัยพัฒนาและเพื่อบำเพ็ญกุศลถวายแด่สมเด็จพระเจ้าอยู่หัว Proceeds will go towards the Chai Pattana Foundation to be charitable for His Majesty King of Thailand
For more info: Tel: 053-260373
http://www.chiangmai-ballet.com/
“ MY BODY IS MY CANVAS ”“ร่างกายฉันดั่งผ้าใบ” : ปรากฏการณ์แห่งรอยสักนานาชาติ ณ MUMU ART HOUSE ถนนนิมมานเหมินทร์ ซอย 72 เมษายน 2554 เวลา 9.00 – 21.00 น.
(เปิดนิทรรศการ และรายการเสวนา กรุณาดูรายละเอียดกิจกรรมตามลิ้งค์)
นิทรรศการภาพถ่ายมีถึงวันที่ 3 พฤษภาคม 2554
ปรากฏการณ์ “LIVING TATTOO” ที่ไม่มีใครเหมือนในครั้งนี้จะประกอบไปด้วยการจัดแสดงภาพถ่ายรวมถึงการรวมตัวของผู้ที่นิยมการสักลาย ได้มีโอกาสได้พบปะ และแลกเปลี่ยนความคิดเห็นกัน นอกจากนี้ยังมีการพูดคุยเกี่ยวกับเวทย์มนต์คาถาและวัฒนธรรมการสักลายบนผิวหนัง ทอล์กโชว์ การฉายภาพยนตร์ และการแข่งขันชิงรางวัลสำหรับผู้ที่มีรอยสักที่โดดเด่นที่สุด รวมไปถึงการแสดงดนตรีจากวงดนตรีสักลายต่างๆ
In April 2011 MUMU arthouse will offer to all Tattoo-lovers a unique chance to show their body art to a large public and to the media, either by photo or personal venue. This unique event of “Living tattoo” consists in an exhibition of photos combined with the living performance of tattooed people. Therefore every tattooist is invited to present his/her tattoo in public that day.
There will be conferences on the magic and the tradition of tattooing, talk shows, movies, a prize winning competition for the best tattoo, and a party with tattooed bands.
For more info and programe: http://www.mumuart.com/events.htm
![]() |
RECORD>AGAINMarch 18 – April 10, 2011
At Art Gallery, the Faculty of Fine Arts, CMU
Organized by: The Goethe-Institute Thailand
Opening on Friday 18 March, 6 pm.
A continuation of a successful exposition of the exhibition “RECORD > AGAIN! 40 Years of Video Arts.de Part 2” in Bangkok in 2007. About 50 selected pieces of work will offer insight into approximately forty years of German video arts. Among these are included famous pieces of art like the boxing match which was recorded by Beuys at the Documenta 5 in 1972.
ขอเชิญร่วมค้นหาประวัติศาสตร์วีดีโออาร์ตเยอรมัน ภาค 2 ของนิทรรศการ 40YEARVIDEOART.DE
จัดโดย สถาบันเกอเธ่ ประเทศไทย
18 มีนาคม – 10 เมษายน 2554 (จันทร์- ศุกร์ เปิด 09.00-16.30 น.)
พิธีเปิดงานนิทรรศการ วันที่ 18 มีนาคม 2554 เวลา 18.00 น.
ห้องแสดงนิทรรศการศิลปะ คณะวิิจิตรศิลป์ มหาวิทยาลัยเชียงใหม่
นิทรรศการต่อเนื่องจาก 40 yearsvideoart.de – Part 1 ในกรุงเทพฯ เมื่อปี พ.ศ. 2550 และในปีนี้ผลงานศิลปะกว่า 50 ชิ้นได้รับการคัดเลือกเพื่อนำเสนอแง่มุมเบื้องลึกของวีดิโออาร์ตเยอรมันในช่วงเวลา 40 ปีที่ผ่านมา โดยหนึ่งในศิลปะที่มีชื่อเสียงจำนวนนี้คือ การแข่งขันชกมวย ซึ่งบันทึกไว้โดยบอยส์ (Beuys) ในงานแสดงนิทรรศการร่วมสมัย Documenta 5 เมื่อปี พ.ศ. 2515
For more information: http://www.goethe.de/ins/th/ban/th7239193v.htm
BERLIN-MITTE UNDERGROUND, 1991-1996 March 18 – 31, 2011
At Minimal gallery, Nimmanhemin Soi 13
(opening on Friday 18 March, 7 pm.)
Berlin has in the last 20 years, a social – culture transformation looking for his new identity. Berlin – Mittet, (Before est Berlin and city center) is one example of this speedy development. The photographs (analog, black and white), Taked by EVA OTANO UGARTE, shows the underground scene from the time between 1991 – 1996, after the wall come down and everything looked possible.
For more info: EVAOUGARTE.BLOGSPOT.COM, WWW.FACEBOOK.COM/MINIMAL

March 19 – 24, 2011
at Gallery Seescape, Nimman Soi 17
Opening exhibition with HAPPYBAND performance
on Friday, March 18 · 6:00pm - 9:00pm
in a picnic theme at Mae Hia pond, Chiang Mai University
more info 081-7962680
This.. is the record of drawing made in 2010 by Jezyn Tan. This.. is the diary of daily encounters.at work.at play.at home. in an ordinary life. in an ordinary world.
This.. เป็นบันทึกรูปวาดซึ่งทำขึ้นในปี 2553 โดย Jezlyn Tan ศิลปินชาวสิงคโปร์
This.. เป็นไดอะรี่เล่าเรื่องที่พบในแต่ละวัน ที่ทำงาน เวลาเล่น ที่บ้าน ในชีวิตปกติ ในโลกที่ปกติ
นิทรรศการเปิดวันที่ 18 มีนาคม 2554 ที่บึงแม่เหียะ ในคณะเกษตร ม.ช. ในรถแกลอรี่เคลื่อนที่ 3147966 cm3
พร้อมด้วยการแสดงจากวง HAPPY BAND เริ่มงาน เวลา 6 โมงเย็น ใน ธีม ปิกนิก
นิทรรศการมีต่อไปในวันที่ 19-24 มีค ที่ แกลอรี่ ซี สเคป นิมมาน ซอย 17
At Sangdee Gallery & Cafe,
Sirimankalajarn Rd, Soi 5
Playback Theatre is created through a unique collaboration between performers and audience. Someone tells a story or moment from their life, chooses actors to play the different roles, then watches as their story is immediately recreated and given artistic shape and coherence.
For more information: http://chiangmaiplayback.wordpress.com/
![]() |
ตารางกิจกรรมและนิทรรศการอื่นๆ ของหอศิลปวัฒนธรรม มหาวิทยาลัยเชียงใหม่CMU Art Center Exhibitions and Events Schedule |
ณ ลานลั่นทม หอศิลปวัฒนธรรม มหาวิทยาลัยเชียงใหม่
Interact Center (Minneapolis, Minnesota)
and
Rajanagarinda Institute for Child Development (RICD) in Chiang Mai
There will be an exciting international collaboration between award-winning Interact Theater from the USA and Rajanagarinda Institute for Child Development (RICD) in Chiang Mai to create an original play comprising actors with and without disabilities from the United States and Thailand.
Interact’s Artistic Director Jeanne Calvit, known for her work in the United States for the last 30 years as a pioneer in the field of Arts and disabilities, has brought her creative team of Tod Petersen and Natalie Wilson, and two leading actors with down syndrome, Mike Brindley and Matt Dahlstrom, to work with twenty very talented young people with disabilities from Thailand.
The musical play “Searching for Sanook” will be performed for the public in two shows
Tickets are available at the door for 200 baht.
ขอเชิญชมการแสดงละครเวทีโดยคนพิการ เด็กออทิสติก
กำกับการแสดงโดยผู้กำกับโรงละครมืออาชีพจากสหรัฐอเมริกา
บัตรราคา 200 บาท
ระหว่างวันที่ 11 กุมภาพันธ์ ถึง 11 มีนาคม 2554
ณ ปาณิสา แกลอรี เชียงใหม่
เซ็กซ์ คือ เครื่องมือสำคัญอันทรงพลังในการเชื่อมโยงความสัมพันธ์ของมนุษย์ เซ็กซ์ที่สมบูรณ์ต้องอาศัยการหลอมรวมจิตใจให้เข้ากับร่างกาย เป็นอันหนึ่งอันเดียวกันโดยความสมัครสมานเกลียวกลมของผู้ที่จะมีเซ็กซ์ร่วมกัน…เพราะถ้าหากร่างกายไร้ซึ่งจิตวิญญาณ การมีเซ็กซ์ก็อาจเป็นเพียงแค่การสำรวจวัตถุ สำเร็จความใคร่ มิใช่การสัมผัสและเข้าถึงดวงวิญญาณของคนสองคนที่ได้หลอมรวมจิตใจเข้าด้วยกันอย่างแท้จริง…
ผลงานเรื่องสั้น โดย เจด็จ คชฤทธิ์
เกิด 14 พฤศจิกายน 2520, ปราจีนบุรี-สระแก้ว
การศึกษา 2543 – ศศ.บ. (นิเทศศาสตร์) สถาบันราชภัฏเพชรบุรีวิทยาลงกรณ์ ในพระบรมราชูปถัมภ์
2549 – ศศม. (ภาษาไทย) มหาวิทยาลัยศรีนครินทรวิโรฒ
ผลงานกวีนิพนธ์ โดย สิริวิทย์ สุขกันต์
เกิด 6 กรกฎาคม 2521, สุโขทัย
การศึกษา 2545 – ศศ.บ. (ภาษาไทย) มหาวิทยาลัยเชียงใหม่
2550 – อ.ม. (ภาษาไทย) จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
ผลงานภาพเขียน โดย อมร พิณพิมาย
เกิด 9 พฤศจิกายน 2511, นครราชสีมา
การศึกษา 2536 – ศษ.บ. (ประติมากรรม) มหาวิทยาลัยเชียงใหม่
2546 – ศศ.ม. (จิตรกรรม) มหาวิทยาลัยศิลปากร
![]() |
|---|
Feb 11th – Mar 11th 2011
@ Galerie Panisa, Chiang Mai
Shot story by CHADED KHOTCHARIT
Born : November 14, 1977 Prachinburi – Sakeao
Education : 2000 – B.A. (Communication Arts) Rajabhat Institute Petchburiwitayalongkorn
2006 – M.A. (Thai) Srinakharinwirot University
Poetry by SIRIWIT SUKKUN
Born : July 6, 1978 Sukhothai
Education : 2002 – B.A. (Thai) Chiang Mai University
2007 – M.A. (Thai) Chulalongkorn University
Painting by AMORN PINPIMAI
Born : November 9, 1968 Nakorn Rajaseema
Education : 1993 – B.F.A. (Sculpture) Chiang Mai University
2003 – M.F.A. (Painting) Silpakorn University
DANCE CHIANG MAI and THE 2nd FLOOR GALLERY & CAFE proudly present
Every 1st and 3rd Wednesday of the month.
Wednesday at 8:00pm until June 15 at 11:00pm
@ The 2nd Floor Gallery (Ratwithi & Ratchapakinai Intersection – above Kodak Store)
Chiang Mai, Thailand
SALSA CLASS: 8-9pm
1st Wednesdays’ class will be for beginners (and their friends!)
3rd Wednesdays’ class will be for more intermediate dancers with a short review at the start for beginners
OPEN DANCING: 9-11pm
No partner necessary!
Our first two Sizzlers were a big success with great turnout and really fun classes with Jim & Amy. Join in on the fun while we have two amazing teachers in Chiang Mai!!
The 2nd Floor Gallery & Cafe is a brand new venue in the heart of the city, right across from the reggae bar area on Ratwithi. Just look for the Kodak store and it’s directly above (entrance on Ratchapakinai). It’s in a beautiful old building with fantastic wooden floors. If you don’t have proper dance shoes, please make sure you are wearing other suitable NON-SCRATCHING footwear. We want to preserve the beauty of this amazing venue.
The cost for the evening is FREE with a 100 baht minimum purchase per person to support the venue. The 2nd Floor serves beer, wine, cocktails, tea/coffee, and a selection of delicious snacks.
See you there!!
![]() |
|---|
กิจกรรมศิลปะที่น่าสนใจในเดือนกุมภาพันธ์-มีนาคม 2554

กลุ่มละครใบ้เลือดใหม่แกะกล่องจากเชียงใหม่
จากสองหนุ่มตัวเล็กและตัวใหญ่
ละครใบ้ขนาดสั้น สะท้อนประเด็นสังคมผ่านแรงบันดาลใจ
จากนิทานหลากหลายเรื่อง ที่ทุกๆคนรู้จักกันดี
จัดแสดงแต่ละวันไม่ซ้ำเรื่องกัน !!
21,22,24,26 and 27 February 2011
@ Sangdee Gallery, Sirimangkalajarn Soi 5 (Next to Nimman Rd.) @ Chiang Mai
Start @ 19.00
FREE ADMISSION !!
![]() |
Map & Information @ Our fan page |
|---|


Our new teachers, Jim and Amy did a fantastic job last time handling such a big class. This week the class will be mostly aimed at INTERMEDIATE/ADVANCED dancers, though beginners are invited to come for the first 15 minutes for a basic review of last week’s material. After that, beginners can watch the rest of the class and/or practice their moves in one of the side rooms.
Please note, this will be the LAST Sizzling Salsa Night for the month of February, then we will fall into a regular schedule of 1st and 3rd Wednesdays, starting in March.
The 2nd Floor Gallery & Cafe is a brand new venue in the heart of the city, right across from the reggae bar area on Ratwithi. Just look for the Kodak store and it’s directly above (entrance on Ratchapakinai). It’s in a beautiful old building with fantastic wooden floors. If you don’t have proper dance shoes, please make sure you are wearing other suitable NON-SCRATCHING footwear. We want to preserve the beauty of this amazing venue.
SALSA CLASS: 8-9pm
(15 mins for beginners/45 mins for intermediate/advanced)
No partner necessary!
OPEN DANCING: 9-11pm
The cost for the evening is FREE with a 100 baht minimum purchase per person to support the venue. The 2nd Floor serves beer, wine, cocktails, tea/coffee, and a selection of delicious snacks.
Come on out and join the salsa sanuk!!
![]() |
|---|
เ่ืรื่องย่อ – - – Synopsis
ขอเชิญร่วมงานเปิด พิพิธภัณฑ์จิตวิญญาณร่วมสมัยศตวรรษที่ 31 (สถานี) อย่างไม่เป็นทางการ
วันที่ 14 กุมภาพันธ์ 2554 ตั้งแต่เวลา 16.00 น.- 19.00 น.
ขอเชิญชวนทุกท่านร่วมแบ่งปันความรัก ความคิด ความปรารถนาดี ความรู้สึกที่ดีต่อกัน
อาจจะเป็นคำพูด หรือดอกไม้ อาหาร โปสการ์ด หรือวัตถุสิ่งของเล็กๆ
ตามความปรารถนาที่คุณอยากแบ่งปันกับผู้อื่นที่มาร่วมงาน
ไม่จำเป็นต้องมีมูลค่ามากมาย เพราะทุกสิ่งมีค่าเท่ากันเมื่อให้ด้วยความรัก
สถานที่: พิพิธภัณฑ์จิตวิญาณร่วมสมัยศตวรรษที่ 31 (สถานี)
100/6 หมู่ 10 ซอยวัดอุโมงค์ 11 ถนนสุเทพ ตำบลสุเทพ
อำเภอเมือง จังหวัดเชียงใหม่ 5002
ติดต่อสอบถามเพิ่มเติม; 081-437-3611 (เจิน) หรือ 089-480-7369 (แจ๊ส)
31 Century Museum of Contemporary Spirit (station)
would like to invite everybody to participate to the informal opening day
on 14th February 2011 from 04.00 pm-07.00 pm.
Everybody please welcome to share love, thought, wish, positive energy such as words, flowers, foods postcards or some small objects etc. as you wish to share with other participations, not necessary to bring expensive things, because everything is equal when you give by love.
Place: 31 Century Museum of Contemporary Spirit (station)
100/6 Moo 10, Soi Wat U-Mong 11, Suthep Road, Muang, Chiang Mai, Thailand 5002
For more information please contact; 081-437-3611 (Jun) or 089-480-7369 (Jazz)
![]() |
|---|
เชิญชมละครเร่
กัลยาณิวัฒนา อำเภอใหม่บ้านเก่าของชาวปกาเกอญอ ที่บัดนี้พวกเขาทวงถามความเป็นอัตลักษณ์ต่อรัฐในแผ่นดินถิ่นเกิดของตนเรียกขานนาม “มือเจะคี”
โดย ลูกหลานเยาวชนโชโพเก่อเรอ (ต้นสนอ่อน)
ร่วมกับ ละครชุมชน “กั๊บไฟ” และ ชิ สุวิชาน พัฒนาไพรวัล
ละครเร่ 5 รอบสุดท้าย ในโครงการละครเร่ที่มือเจะคี อันได้การสนับสนุนจากโครงการพุทธิกา และ สสส.
ละคร 2 เรื่อง ฉ่าอิเกร และ หน่อเดะโพ ได้บอกเล่าเรื่องราวจาก ทา (นิทานคำสอนของปาเกอญอ) ที่ผู้เฒ่าผู้แก่เล่าต่อกันมา เกี่ยวกับความเคารพซึ่งแผ่นดินถิ่นเกิด เคารพซึ่งความเป็นอัตลักษณ์ของผู้เกิด ผู้อยู่แผ่นดินนามมือเจะคี
แสดงโดยนักแสดงจาก “เยาวชนโชโพเก่อเรอ” วัย 7 – 12 ปี
ดนตรีประกอบละครโดย ชิ สุวิชาน พัฒนาไพรวัล
ดำเนินกระบวนการและดูแลการแสดงโดย แอน ศศิธร คำฤทธิ์ ละครชุมชน “กั๊บไฟ”
นักข่าวสื่อมวลชน และผู้สนใจเข้าร่วมคาราวานละครเร่ เข้าพักฟรี แต่ต้องแจ้งล่วงหน้าที่ คริสตจักรบ้านหนองเจ็ดหน่วย
อาหารเช้าและข้าวห่อตอนเดินทางมื้อละ 50 บาท
ติดต่อกับผู้ประสานงานในพื้นที่ คุณชิชิ หัวหน้ากลุ่มโชโพเก่อเรอ โทร. 087-0703287
และคุณอ้อย ปิยพร 081-5952352
(อากาศหนาว 4-6 c. เตรียมอุปกรณ์อุ่นไปตวยเน้อจ้าว)

ระหว่างวันที่ 11 กุมภาพันธ์ ถึง 11 มีนาคม 2554
ณ ปาณิสา แกลอรี เชียงใหม่
เซ็กซ์ คือ เครื่องมือสำคัญอันทรงพลังในการเชื่อมโยงความสัมพันธ์ของมนุษย์ เซ็กซ์ที่สมบูรณ์ต้องอาศัยการหลอมรวมจิตใจให้เข้ากับร่างกาย เป็นอันหนึ่งอันเดียวกันโดยความสมัครสมานเกลียวกลมของผู้ที่จะมีเซ็กซ์ร่วมกัน…เพราะถ้าหากร่างกายไร้ซึ่งจิตวิญญาณ การมีเซ็กซ์ก็อาจเป็นเพียงแค่การสำรวจวัตถุ สำเร็จความใคร่ มิใช่การสัมผัสและเข้าถึงดวงวิญญาณของคนสองคนที่ได้หลอมรวมจิตใจเข้าด้วยกันอย่างแท้จริง…
ผลงานเรื่องสั้น โดย เจด็จ คชฤทธิ์
เกิด 14 พฤศจิกายน 2520, ปราจีนบุรี-สระแก้ว
การศึกษา 2543 – ศศ.บ. (นิเทศศาสตร์) สถาบันราชภัฏเพชรบุรีวิทยาลงกรณ์ ในพระบรมราชูปถัมภ์
2549 – ศศม. (ภาษาไทย) มหาวิทยาลัยศรีนครินทรวิโรฒ
ผลงานกวีนิพนธ์ โดย สิริวิทย์ สุขกันต์
เกิด 6 กรกฎาคม 2521, สุโขทัย
การศึกษา 2545 – ศศ.บ. (ภาษาไทย) มหาวิทยาลัยเชียงใหม่
2550 – อ.ม. (ภาษาไทย) จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
ผลงานภาพเขียน โดย อมร พิณพิมาย
เกิด 9 พฤศจิกายน 2511, นครราชสีมา
การศึกษา 2536 – ศษ.บ. (ประติมากรรม) มหาวิทยาลัยเชียงใหม่
2546 – ศศ.ม. (จิตรกรรม) มหาวิทยาลัยศิลปากร
Feb 11th – Mar 11th 2011
@ Galerie Panisa, Chiang Mai
Shot story by CHADED KHOTCHARIT
Born : November 14, 1977 Prachinburi – Sakeao
Education : 2000 – B.A. (Communication Arts) Rajabhat Institute Petchburiwitayalongkorn
2006 – M.A. (Thai) Srinakharinwirot University
Poetry by SIRIWIT SUKKUN
Born : July 6, 1978 Sukhothai
Education : 2002 – B.A. (Thai) Chiang Mai University
2007 – M.A. (Thai) Chulalongkorn University
Painting by AMORN PINPIMAI
Born : November 9, 1968 Nakorn Rajaseema
Education : 1993 – B.F.A. (Sculpture) Chiang Mai University
2003 – M.F.A. (Painting) Silpakorn University

คราเมื่อลมอุตรา พัดผ่านป่าเหนือ ลัดเลยผ่านขุนเขาและห้วยหาร ธารทุ่ง มาสู่ม่อนเสือฟ้า
ดอกงิ้วสีเพลิงฉาน ก็ร่วมหล่นลงสู่พื้น เปรียบเสมือนหัวใจ๋ของข้า
ตี้โดนคนใบอ้อ ใบแขม มากรีด บาด อยู่โดยรอบ
ปฐมบทแห่งจิตวิญญาณ ความรัก ความโหยหา และความชิงชัง
ซึ่งกักขังให้เธออยู่อย่างโดดเดี่ยว…
เขียนบทและกำกับการแสดงโดย ผศ. มาณพ มานะแซม
และทีมนักแสดงจากนักศึกษาศิลปะการละครในเอเชีย มหาวิทยาลัยเชียงใหม่
ณ ลานข่วงพญาวงศ์ สำนักส่งเสริมศิลปวัฒนธรรม มหาวิทยาลัยเชียงใหม่
ในวันที่ 18-19 กุมภาพันธ์ 2554
เวลา 19.00 น.
บัตรราคา 100 และ 150 บาท (มีจำหน่ายบริเวณหน้างาน)
รายได้ส่วนหนึ่งสนับสนุนกลุ่มหน่อสิลป์ และสมทบกองทุนเรือนโบราณสำนักส่งเสริมฯ…

Playback Theatre is created through a unique collaboration between performers and audience. Someone tells a story or moment from their life, chooses actors to play the different roles, then watches as their story is immediately recreated and given artistic shape and coherence.
Playback Theatre creates a ritual space where any story – however ordinary, extraordinary, hidden or difficult – might be told, and immediately made into theatre. And where each person’s uniqueness is honored and affirmed while at the same time building and strengthening our connections to each other as a community of people.
Visit Chiang Mai Playback Theatre’s…
![]() |
Weblog |
|---|---|
![]() |
FACEBOOK Page |
![]() |
FACEBOOK Event |

Our first ART & PERFORMANCE PARTY was such an overwhelming success, we’ve decided to do it again!! We’ve moved to a bigger and better space to accommodate all you lovely people, so come check it out.
Friday, February 25 at 8:00pm – February 26 at 1:00am
@MUMU Arthouse (Soi 7 NimmanhaeminChiang Mai, Thailand)
PLEASE NOTE: THIS IS NOT A REPEAT OF THE LAST PARTY!!! We are doing something different this time, so if you missed the last one, there ain’t nuthin’ we can do about that. We can, however, make sure you don’t miss this one.
Get your tickets early as this is likely to sell out, and you wouldn’t want to miss it, now would you?
TICKETS: 200 baht in advance or 300 at the door. For one week only, tickets will be on sale exclusively at the following locations:
CAT HOUSE – 11am-10pm except MondaysSirimangkalajarn Soi 3
BIRD’S NEST CAFE – 9am-8pmSingharat Soi 3
WILD ROSE STUDIO – before scheduled classesPhra Pokklao Soi 4
2nd FLOOR GALLERY & CAFE – 6pm-midnightRatvithi @ Ratchapakinai (above Kodak Express)
| To help you find it, there is a MAP on the back of every ticket. You can also type in “MUMU Arthouse, Chiang Mai” on |
![]() |
Here’s what we’ve got lined up for you on Friday:
• Singing a selection of a cappella folks songs, English duo Fred and Dave / ขับร้องเพลงโฟล์ค โดย Fred และ Dave ชาวอังกฤษ
• Beautiful shadow theater with Chiang Mai’s own Wandering Moon Performing Group and Endless Journey / การแสดงหุ่น เงาร่วมสมัยโดย สื่อสร้างสรรค์พระจันทร์พเนจรและการเดินทางที่ไม่สิ้นสุด
• Improvised theater with audience participation! It’s the Chiang Mai Playback Theater group / การแสดงด้นสดร่วมกับผู้ชม โดยกลุ่ม Playback Theater
• So good the first time, we’ve invited back Nicholas Wiszynski to perform his incredible, hilarious magic show / เรายินดีเป็นอย่างยิ่งกับการกลับมาอีกครั้งของ Nicholas Wiszynski กับการแสดงมายากล ที่สร้างเสียงหัวเราะขบขันในงานครั้งที่ผ่านมา
• Interactive art with Amy, whose live drawing will be projected all evening / ศิลปะอย่างมีส่วนร่วม กับ Amy ที่จะร่วมวาดภาพสดตลอดทั้งคืน
• A quick trip through the ages with a selection of songs from Laurent and Sharon / พาเราข้ามผ่านช่วงเวลาไปกับบทเพลงย้อนยุค โดย Laurent และ Sharon
• Multimedia improvised music and dance performance / การแสดงสดโดยสื่อผสมและการเต้นรำร่วมสมัย
• Sizzling Salsa with Jim and Amy / ขยับไปตามจังหวะ Salsa นำโดย Jim และ Amy
• Classical Indian dance (Kathak) with Purnima / ระบำอินเดีย โดย Purnima
• Dazzling light performance with Take Heart / อัศจรรย์กับ การแสดงแสงสี โดย Take Heart
• Bangkok artist Sep Ilan is back with all new work / การกลับมาด้วยการาแสดงชุดใหม่ของ Sep Ilan ศิลปินจากกรุงเทพ
• Jazz-inspired ink drawings from Azriel Cohen / ภาพวาดด้วยแรงบันดาลใจจากดนตรีแจ๊ส โดย Azriel Cohen
• Plus a few more surprises / และการ แสดงรายการพิเศษอื่นๆอีกมากมาย!!
ร่วมสนุกสนาน เต้นรำร่วมกันกับ ดีเจ Rufus ตั้งแต่เวลา 23.00 น
มีเครื่องดื่มจัดจำหน่ายที่ MUMU (ไม่มีอาหาร กรุณารับประทานมาก่อนเผื่อจะหิวค่ะ)
ตั๋วราคาเต็ม 300 บาท จะมีจำหน่ายหน้างานเวลา 20.00 น.
Dance party starts at 11pm with DJ Rufus in da house!
MUMU will be selling beer and wine. (No food, so please eat before you come.)
Full price tickets (300B) will be available at MUMU on Friday at 8pm
